Construcción

Construcción

Construcción | Todas las palabras, por orden alfabético, relacionadas con la construcción y registradas en la última edición del diccionario de la Real Academia Española, a excepción de las que tienen que ver con la construcción militar y religiosa, que se encuentran en sus apartados correspondientes.

          Al final se han agrupado las voces que tienen que ver con los poyos o bancos de piedra.

          Debido a su extensión y para facilitar la consulta del lector, se han desglosado aquellas palabras relativas a aberturas, adornos, agua, arcos, barandillas, carpintería, columnas y pilares, escaleras, herramientas, materiales, molduras, oficios, paredes, subterráneos, suelos, techos y vallas, que serán ofrecidas en subapartados.

A contralecho ‘dicho de sentar los sillares en obra: con las capas de estratificación perpendiculares al plano de hilada’.

Abovedar o Encorvar (poco usado) ‘cubrir con bóveda’ | ‘dar forma de bóveda’.

Acerar. Ver Urbanismo.

Acodalar o Acodar ‘poner codales’.

Acodar ‘poner codales en la superficie de una piedra o de un madero para ver si está plana’. Del latín accubitāre.

Adobera ‘obra hecha de adobes’, anticuado.

Adoquinado o Pavés ‘acción de adoquinar’. Del participio de adoquinar.

Adoquinar ‘empedrar con adoquines’.

Afollar ‘hacer mal la obra de fábrica’.

Agramilarcortar y raspar los ladrillos para igualarlos en grueso y ancho y que formen una obra de albañilería limpia y hermosa’ | ‘figurar con pintura hiladas de ladrillos en una pared u otra construcción’. De gramil.

Alambor ‘falseo de una piedra o madero’. Del árabe hispánico ḥarabúl ‘orla’, ‘borde’, ‘revuelta’, y este derivado del verbo clásico ḥawwala ‘alterar’.

Alamborado, da ‘que tiene alambor’.

Albañilear ‘ocuparse por entretenimiento en tareas de albañilería’.

Albañilería o Albañería (desusado) ‘arte de construir edificios u obras en que se empleen, según los casos, ladrillos, piedra, cal, arena, yeso, cemento u otros materiales semejantes’ | ‘obra de albañilería’. De albañil.

Alcantarillado ‘obra hecha en forma de alcantarilla’ | ‘acción y efecto de alcantarillar’. Del participio de alcantarillar.

Alcantarillar ‘hacer o poner alcantarillas’.

Alfeizar ‘hacer alféizares en una pared’. De alféizar.

Alicatado ‘obra de azulejos’. Del participio de alicatar.

Alicatar ‘cortar o raer los azulejos para darles la forma conveniente’ | ‘construir una pared o un muro con ladrillos colocados de canto’, en Cuba. Derivado del árabe hispánico alqáṭ[a]‘ y este del árabe clásico qaṭ’ ‘corte’.

Allanar ‘derribar una construcción’.

Almohadilla ‘parte del sillar que sobresale de la obra, con las aristas achaflanadas o redondeadas’. Del diminutivo de almohada.

Almohadillar ‘labrar los sillares de modo que tengan almohadilla’.

Alquitranar ‘untar o cubrir de alquitrán algo, como un pavimento, un tejado, una cuerda, etc., para impermeabilizarlo, protegerlo de la humedad, etc.’.

Alzar ‘dicho de un peón: dar al oficial la pellada o porción de yeso amasado u otra mezcla que ha de emplear’. Del latín *altiāre, derivado de altus ‘alto’.

Anaglífico, ca ‘que tiene relieves toscos’. De anaglifo.

Apagar ‘echar agua a la cal viva para que pueda emplearse en obras de fábrica’. De latín pacāre ‘calmar’, ‘mitigar’.

Aparejo ‘forma o modo en que quedan colocados los materiales en una construcción’. De aparejar.

Apear ‘sostener provisionalmente con armazones, maderos o fábricas el todo o parte de algún edificio, construcción o terreno’ | ‘bajar de su sitio alguna cosa, como las piezas de un retablo o de una portada’. Del latín *appedāre, derivado de pes, pedis ‘pie’.

Apeo ‘acción y efecto de apear un edificio’.

Aplomar ‘poner las cosas verticalmente’ | ‘examinar con la plomada si las paredes u otras partes de la fábrica que se van construyendo están verticales o a plomo’. De plomo.

Apuntalamiento ‘acción y efecto de apuntalar’.

Apuntalar ‘poner puntales’ | ‘sostener, afirmar’.

Argamasar ‘hacer argamasa’ | ‘trabar o unir con argamasa los materiales de construcción’.

Arquear o Arcar o Enarcar ‘dar forma de arco’.

Artesonar ‘hacer artesones en un techo’.

Asiento ‘capa de argamasa sobre la que se colocan los ladrillos, las baldosas, etc., cuando se pavimenta’.

Asotanar ‘excavar el suelo de un edificio para construir en él sótanos o bodegas’.

Ataludar o Ataluzar ‘dar talud’.

Atizonar ‘enlazar y asegurar la trabazón en una obra de mampostería con piedras colocadas a tizón’ | ‘hacer que un madero entre y descanse en alguna pared’.

Azulejar o Alicatar ‘revestir de azulejos’.

Azulejería ‘obra hecha o revestida de azulejos’.

Bornear o Retranquear ‘mirar con un solo ojo, teniendo el otro cerrado, para examinar si un cuerpo o varios están en una misma línea con otro u otros, o si una superficie tiene alabeo’. Del francés bornoyer, derivado de borgne ‘tuerto’.

Cantería ‘arte de labrar las piedras para las construcciones’ | ‘obra hecha de piedra labrada’ | ‘porción de piedra labrada’. De cantero.

Cercar o Claustrar (anticuado) ‘rodear o circunvalar un sitio con un vallado, una tapia o un muro, de suerte que quede cerrado, resguardado y separado de otros’. Del latín circāre ‘rodear’.

Cerrar ‘formar la clave de un arco o de una bóveda’. Del latín *serrare, de serāre.

Cimbrar ‘colocar las cimbras en una obra’. De cimblar.

Cimentar ‘echar o poner los cimientos de un edificio u obra’.

Cimentera ‘arte de cimentar’, desusado.

Cintar ‘poner cintas o fajas imitadas, como adorno, en las construcciones’.

Cipera ‘asiento que se hace sobre los tirantes para el pie del árbol de una linterna’. Del latín cippus.

Derruir ‘derribar, destruir, arruinar un edificio’. Del latín deruĕre.

Descarga ‘aligeramiento de un cuerpo de construcción cuando se teme que su excesivo peso la arruine’.

Descimbramiento ‘acción y efecto de descimbrar’.

Descimbrar ‘quitar la cimbra después de fabricado un arco o bóveda’.

Descimentar ‘deshacer los cimientos’.

Despezar o Despiezar ‘dividir una obra en las distintas partes que la componen’. De des- y pieza.

Depiezo o Despezo ‘acción y efecto de despiezar’.

Desplomar ‘hacer que una pared, un edificio u otra cosa pierda la posición vertical’. De des- y plomo.

Desplome ‘parte que sobresale de la línea de aplomo’.

Desplomo ‘desviación de la posición vertical en un edificio, una pared, etc.’. De desplomar.

Destechar ‘quitar el techo a un edificio’.

Destejar ‘quitar las tejas a los tejados de los edificios o a las albardillas de las tapias’.

Dintelar ‘hacer dinteles o construir algo en forma de dintel’.

Dovelar ‘labrar la piedra dándole forma de dovela’.

Embutido ‘obra de madera, marfil, piedra o metal, que se hace encajando y ajustando unas piezas en otras de la misma o diversa materia, pero de distinto color, de lo que resultan varias labores y figuras’.

Empalizar ‘rodear de empalizadas’. De en-, palo e -izar.

Empizarrar ‘cubrir con pizarras la superficie exterior del techo o de alguna otra parte de un edificio’.

Emplomadura ‘acción y efecto de emplomar’.

Emplomar ‘cubrir, asegurar o soldar algo con plomo’.

Emporar ‘rellenar las junturas de los azulejos con mezcla de cemento o yeso’, en Ecuador.

Empotramiento ‘acción y efecto de empotrar’.

Empotrar ‘meter algo en la pared o en el suelo, generalmente asegurándolo con fábrica’. De potro.

Encabriar ‘colocar los cabrios para formar la cubierta de un edificio’. De en- y cabrio.

Encachar ‘hacer un encachado’.

Encajonamiento ‘acción y efecto de encajonar’.

Encajonar ‘reforzar un muro a trechos con machones, formando encajonados’ | ‘construir cimientos en cajones o zanjas abiertas’.

Encañar ‘colocar cañas sobre los travesaños de un tejado para apoyar las tejas’, en Venezuela.

Encañizar ‘cubrir con cañizos una bovedilla u otra cosa cualquiera’. De en- y cañizo.

Encarcelar ‘asegurar con yeso o cal una pieza de madera o hierro’.

Encementar o Cementar ‘poner una capa de cemento sobre una superficie’.

Encerar ‘espesar la cal’. Del latín incerāre.

Enchuletar. Ver Carpintería.

Encintado ‘acción y efecto de encintar’. Del participio de encintar.

Encintar ‘poner en una habitación las cintas de un solado, o en una vía la hilera de piedras que marca la línea y el resalto de las aceras’.

Encofrar. Ver Carpintería.

encofrar con aluminio en curiosidario

Encorchetar ‘engrapar piedras’.

Enfoscar ‘tapar los mechinales y otros agujeros que quedan en una pared después de labrada’ | ‘guarnecer con mortero un muro’. Del latín infuscāre ‘oscurecer’.

Engargolar ‘ajustar las piezas que tienen gárgoles’.

Engatillar ‘sujetar con gatillo’. De en- y gatillo.

Engoznar ‘clavar o fijar goznes’ | ‘encajar en un gozne’.

Enladrillar o Ladrillar (poco usado) ‘solar con ladrillos el pavimento’.

Enlechar ‘cubrir con una lechada’.

Enlistonado ‘obra hecha con listones’. Del participio de enlistonar.

Enmaderamiento o Enmaderación o Enmaderado ‘obra hecha de madera o cubierta con ella; por ejemplo, una pared, un techo, un artesonado’.

Enrasar ‘hacer que quede plana y lisa la superficie de una obra’ | ‘igualar una obra con otra, de suerte que tengan una misma altura’.

Enrase o Enrasamiento ‘acción y efecto de enrasar’.

Enrasillar ‘colocar la rasilla a tope entre las barras de hierro que forman la armazón de los pisos’.

Enrejar ‘cercar con rejas, cañas o varas los huertos, jardines, etc.’ | ‘poner rejas en los huecos de un edificio’ | ‘colocar en pila ladrillos, tablas u otras piezas iguales, cruzándolas ordenadamente de modo que entre ellas queden varios espacios vacíos a modo de enrejado’. De en- y reja.

Enripiar o Reblar o Ripiar ‘echar o poner ripio en un hueco’.

Ensabanar ‘dar a una pared una mano de yeso blanco’.

Entabicado ‘acción y efecto de entabicar’, en Honduras y México.

Entabicar ‘colocar un tabique o un muro ligero’, en Honduras y México.

Entejar ‘cubrir con tejas’.

Entramar ‘hacer un entramado’. De en- y trama.

Entrevigado ‘acción y efecto de entrevigar’.

Entrevigar ‘rellenar los espacios entre las vigas de un piso’.

Entubación ‘acción y efecto de entubar’.

Entubar ‘poner tubos a alguien o algo’.

Enversado, da ‘se decía de lo que estaba revocado en un edificio’, anticuado.

Envigar ‘asentar las vigas de un edificio’.

Enyesado o Enyesadura ‘acción y efecto de enyesar’.

Enyesar ‘igualar o allanar con yeso las paredes, los suelos, etc.’.

Escafilar ‘quitar la argamasa de los ladrillos viejos o las desigualdades de los nuevos’.

Escantillar ‘tomar una medida o marcar una dimensión a contar desde una línea fija’. De es- y cantillo, diminutivo de canto.

Escarpiar ‘clavar con escarpias’, desusado.

Escasear ‘cortar un sillar o un madero por un plano oblicuo a sus caras’. De escaso.

Escodar ‘labrar las piedras con martillo’. Del latín excutĕre ‘romper a golpes’.

Estantalar ‘apuntalar, sostener con estantales’.

Estereotomía o Montea ‘arte de cortar piedras y maderas’. De estéreo- y –tomía.

Estropajear ‘limpiar en seco las paredes enlucidas, o con estropajo mojado cuando están tomadas de polvo, para que queden tersas y blancas’.

Estropajeo ‘acción y efecto de estropajear’.

Estucar ‘colocar sobre un muro, una columna, etc., las piezas de estuco previamente moldeadas y desecadas’.

Estuquería ‘obra hecha de estuco’.

Fábrica ‘construcción o parte de ella hecha con piedra o ladrillo y argamasa’. Del latín fabrĭca.

Fabricar ‘construir un edificio, un dique, un muro o cosa análoga’. Del latín fabricāre.

Falsear ‘desviar un corte ligeramente de la dirección perpendicular’. De falso.

Falseo ‘acción y efecto de falsear’.

Fijar ‘fijar las piedras cuando están calzadas, introduciendo el mortero en las juntas mediante una fija o paleta’.

Forjar ‘revocar toscamente con yeso o mortero’ | ‘llenar con bovedillas o tableros de rasilla los espacios que hay entre viga y viga’. Del francés forger.

Fraguar o Frogar ‘dicho de la cal, del yeso o de otras masas: trabar y endurecerse consistentemente en la obra fabricada con ellos’. Del latín fabricāre.

Fratasar o Fratachar (Uruguay) ‘igualar con el fratás la superficie de un muro enfoscado o jaharrado, a fin de dejarlo liso, sin hoyos ni asperezas’. De origen incierto.

Frisar ‘en albañilería, dar a una pared friso (capa de mezcla con cemento)’, en Venezuela. Del latín *frictiāre ‘frotar’.

Froga ‘fábrica de albañilería, especialmente la hecha con ladrillos, a diferencia de la sillería’. Del latín fabrĭca.

Frogar ‘hacer la fábrica o pared de albañilería’. Del latín fabricāre.

Grapar ‘sujetar con grapas’.

Guarnecer ‘revocar o revestir las paredes de un edificio’. De guarnir.

Hidráulico, ca ‘se dice de las obras donde se emplean la cal o el cemento endurecidos con agua’. Del latín hydraulĭcus y este del griego ὑδραυλικός, derivado de ὑδραυλίς ‘órgano musical movido por agua’.

Hilada ‘serie horizontal de ladrillos o piedras en un edificio’. De hilo.

Hormigonar ‘en la construcción, echar hormigón’.

hormigonear en curiosidario

Jabalconar o Jabalonar o Jabelgar (Salamanca) ‘formar con jabalcones el tendido del tejado’ | ‘sostener con jabalcones un vano o voladizo’.

Jaharrar o Jarrar (poco usado) ‘cubrir con una capa de yeso o mortero el paramento de una fábrica de albañilería’. Derivado del árabe hispánico ǧayyár ‘cal’.

Jarrear ‘cubrir con yeso o mortero una pared, jaharrar’, poco usado.

Labrar ‘hacer un edificio’. Del latín laborāre.

Lavar de yeso ‘cubrir de yeso una pared, bruñéndola con la paleta’, en Aragón.

Letrinización ‘construcción de letrinas de uso público en zonas rurales, con el fin de mejorar las condiciones higiénicas’, en Ecuador, Nicaragua y Paraguay.

Levantar o Alzar ‘construir, fabricar, edificar’. De levante, antiguo participio activo de levar.

Listonado ‘obra o entablado hecho de listones’. Del participio de listonar.

Llaga o Degolladura ‘junta entre dos ladrillos de una misma hilada’.

Losar ‘cubrir el suelo con losas’. De losa.

Macadamizar ‘pavimentar con macadam’.

Maestra ‘hilera de piedras para señalar la superficie que ha de llenar el empedrado’.

Mampostear ‘trabajar en mampostería’. De mampuesta.

Mampostería ‘obra hecha con mampuestos colocados y ajustados unos con otros sin sujeción a determinado orden de hiladas o tamaños’. De mampostero.

Mampostería concertada ‘mampostería en cuyos paramentos se colocan los mampuestos rudamente labrados sin sujeción a escuadra, para que ajusten mejor unos con otros’.

Mampostería en seco ‘mampostería que se hace colocando los mampuestos sin argamasa’.

Mampostería ordinaria ‘mampostería que se hace con mezcla o argamasa’.

Mampuesto ‘hilada de mampuesto’.

Mano ‘capa de yeso, cal, color, barniz, etc., que se da sobre una pared, un mueble, un lienzo, etc.’ | ‘cada uno de los asideros que se dejan en los paramentos de un sillar para poder levantarlo con facilidad, y que se cortan después de sentado’.

Marmolería ‘obra de mármol’. De mármol.

Mazonar ‘hacer obras de mazonería’, anticuado. Del antiguo mazón y este del francés maçon ‘albañil’.

Mazonería ‘fábrica de cal y canto’. De mazonar.

Megalítico, ca ‘construido con grandes bloques de piedra sin labrar’.

Mover ‘principiar un arco o bóveda’. Del latín movēre.

Obra ‘trabajo de albañilería que se hace en una casa’.

Obrar ‘construir, edificar, hacer una obra’.

Paletada ‘trabajo que hace el albañil cada vez que aplica el material con la paleta’.

Pavimentación o Pavimentado ‘acción y efecto de pavimentar (solar)’.

Peraltar ‘levantar la curva de un arco, bóveda o armadura más de lo que corresponde al semicírculo’. De peralto.

Peralte ‘aquello que en la altura de un arco, bóveda o armadura excede al semicírculo’ | ‘elevación de una armadura sobre el ángulo recto o cartabón, o la de una cúpula sobre el semicírculo’. De peraltar.

Pilotear ‘hincar pilotes para reforzar los cimientos de una construcción’.

Pircar ‘cerrar un lugar con muro de piedra en seco’, en Argentina, Chile, Ecuador y Perú.

Rafear ‘asegurar con rafas un edificio’.

Rebaba ‘porción de materia sobrante que sobresale irregularmente en los bordes o en la superficie de un objeto cualquiera; como la argamasa que forma resalto en los ladrillos al sentarlos en obra’.

Recalce ‘acción y efecto de recalzar’.

Recalzar ‘hacer un recalzo’. Del latín *recalceāre.

Reconstrucción ‘acción y efecto de reconstruir’.

Reconstruir ‘volver a construir’. Del latín reconstruĕre.

Refundir juntas ‘rellenar con argamasa fina las llagas de un muro’.

Rejería ‘arte de construir verjas o rejas’ | ‘conjunto de obras de rejero’.

Retallar ‘dejar o hacer retallos en un muro’.

Retejado ‘acción y efecto de reparar un tejado’. Del participio de retejar.

Retejar ‘reparar los tejados, poniendo las tejas que les faltan’. De re- y tejar.

Retejo ‘acción y efecto de retejar’.

Retranquear ‘remeter el muro de fachada en la planta o plantas superiores de un edificio’.

Retranqueo ‘acción y efecto de retranquear’.

Revocar ‘enlucir o pintar de nuevo por la parte que está al exterior las paredes de un edificio, y, por extensión, enlucir cualquier paramento’. Del latín revocāre.

Revoco ‘revoque de las fachadas y paredes de las casas’.

Revoque ‘acción y efecto de revocar’ | ‘capa o mezcla de cal y arena u otro material análogo con que se revoca’.

Riostrar o Enriostrar ‘poner riostras’.

Roblonado ‘acción y efecto de roblonar’. Del participio de roblonar.

Roblonar ‘sujetar con roblones remachados’.

Rozar ‘raer o quitar una parte de la superficie de la pared o del suelo’ | ‘abrir algún hueco o canal en un paramento’. Del latín vulgar *ruptiāre.

Sardinel o Rebate (Andalucía) ‘obra hecha de ladrillos sentados de canto y de modo que coincida en toda su extensión la cara de uno con la del otro’. Del catalán sardinell ‘sardina’, por semejanza con las sardinas prensadas.

Sillería ‘fábrica hecha de sillares asentados unos sobre otros y en hileras’ | ‘conjunto de estos sillares’.

Sobradar ‘poner sobrado a los edificios’.

Sobreedificar ‘construir sobre otra edificación u otra fábrica’.

Solar o Pavimentar ‘revestir el suelo con ladrillos, losas u otro material’. De suelo.

Tabicar ‘cerrar con tabique una puerta, una ventana, etc.’.

tabicar en curiosidario

Tapiado ‘acción y efecto de tapiar’. Del participio de tapiar.

Tapiar ‘rodear con tapias’ | ‘cerrar un hueco haciendo en él un muro o un tabique’.

Taracea ‘embutido hecho con pedazos menudos de chapa de madera en sus colores naturales, o de madera teñida, concha, nácar y otras materias’. Del árabe hispánico tarsí’ y este del árabe clásico tarṣī‘ ‘incrustación’.

Taracear ‘adornar con taracea’.

Tarrajear ‘enlucir con cemento’, en Perú.

Techar ‘cubrir un edificio formando el techo’.

Tejar o Tejería ‘cubrir de tejas una casa u otro edificio o fábrica’.

Tendel o Tortada ‘capa de mortero o de yeso que se extiende sobre cada hilada de ladrillos al construir un muro, para sentar la siguiente’.

Tender ‘poner el tendido en paredes y techos’. Del latín tendĕre.

Tendido ‘capa delgada de cal, yeso o mortero, que se tiende en paredes o techos’. Del participio de tender.

Teselado, da ‘formado con teselas’. Del latín tessellātus.

Trasdosear o Trasdosar ‘recubrir de material el trasdós’. De trasdós.

Triangular ‘disponer las piezas de una armazón, de modo que formen triángulo’.

Trullar ‘enlucir con barro una pared’, en Palencia. De trulla.

Verdugo o Verdugada ‘hilada horizontal, doble o sencilla, de ladrillo en una fábrica de tierra o mampostería’.

Zaboyar ‘unir con yeso las juntas de los ladrillos’, en Aragón.

Zampear o Emparrillar ‘afirmar el terreno con zampeados’. De zampa.

Zunchar ‘colocar zunchos para reforzar algo’.

POYOS

Apeadero ‘poyo o sillar que hay en los zaguanes, o junto a la puerta de algunas casas antiguas, para montar en las caballerías o desmontarse de ellas con comodidad’. De apear.

Banco ‘asiento, con respaldo o sin él, en que pueden sentarse varias personas’. Del francés antiguo bank y este del germánico *banki.

Montador ‘poyo en el zaguán o en la puerta de una casa, para montar fácilmente en las caballerías’.

Poyal ‘banco de piedra o materia análoga arrimado a una pared’.

Poyo o Poyete o Pretil (Venezuela) ‘banco de piedra, yeso u otra materia, que ordinariamente se fabrica arrimado a las paredes, junto a las puertas de las casas de campo, en los zaguanes y otras partes’. Del latín podĭum.

Predela o Sotabanco ‘banco o banca de retablo, parte inferior horizontal de este’. Del italiano predella.

Rebanco ‘segundo banco que se pone sobre el primero’.

Artículos relacionados

Deja un comentario


         




Subir arriba