Vestido

Vestido

Modernamente se entiende por vestido al traje enterizo de la mujer, pero el significado clásico de vestido, todavía vigente, era más genérico, pues se refería a la prenda o prendas exteriores con que cubrimos el cuerpo. De manera que se usa vestido para hablar del usado por la mujer, pero también para cualquier otro tipo de traje. Así, solemos decir «estoy vestido» cuando queremos indicar que llevamos ropa encima y no estamos desnudos.

A continuación se encuentran todas las voces del vocabulario español, referidas al vestido en España y en su sentido más amplio.

Acuchillado, da dicho de un vestido antiguo: con aberturas semejantes a cuchilladas, bajo las cuales se ve otra tela distinta’. De acuchillar. Aplicado al vestido, registrado por primera vez en el DRAE de 1925.

Afollado ‘fuelle(arruga del vestido)’. En el DRAE desde 1933.

Atavío ‘vestido’. En el DRAE desde 1925.

Atruendo ‘atuendo’, desusado. Documentado en 1584, usual en Salamanca. Forma antigua de atuendo.

Atuendo atavío, vestido’. Del latín attonĭtus ‘asombrado’. Documentado en 956, su primer significado fue el de ‘aparato, ostentación’, que todavía pervive, y que recogió el Diccionario de Autoridades de 1726 en la entrada atruendo o atuendo. La Academia introdujo el significado que nos interesa a partir del Diccionario Histórico de 1933.

Bata de cola vestido femenino con volantes y cola, usado en Andalucía’. En el DRAE desde 1992.

Bocha ‘bolsa (arruga del vestido)’, en Murcia. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1726.

Bolsa arruga que hace un vestido cuando viene ancho o no ajusta bien al cuerpo, o la que forman dos telas cosidas cuando una es más larga o ha dado de sí más que la otra’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1726.

Buche ‘bolsa (arruga del vestido)’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1770.

Cuellidegollado, da que llevaba el vestido muy escotado’, anticuado, ‘se decía de este mismo vestido’, anticuado. Documentado en 1605 (Pícara Justina).

Diario. De diario dicho de un vestido: que se usa ordinariamente, por oposición al de gala’. En el DRAE desde 1947.

Empurpurado, da vestido de púrpura’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1732, como voz antigua y sin uso.

Entallado dicho de un vestido: ajustarse o venir bien al talle’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1732.

Gallaruza vestido de gente montañesa, con capucha para defender la cabeza del frío y de las aguas’. Documentado en 1605 (Pícara Justina).

Guardarropa conjunto de vestidos de una persona’. Documentado hacia 1700 (Palomino). En el DRAE desde 1884.

Guardarropía conjunto de vestidos y objetos complementarios que utilizan los actores y actrices en una representación’, ‘lugar o habitación en que se custodian estos vestidos y objetos’. En el DRAE desde 1884.

Hábito vestido o traje que cada persona usa según su estado, ministerio o nación, y especialmente el que usan los religiosos y religiosas’. Documentado en Berceo como ‘vestido’.

Hopalanda ‘vestidura grande y pomposa, particularmente la que vestían los estudiantes que iban a las universidades’, ‘vestidura de corte amplio, abundante y llamativo’. Documentado en la primera mitad del siglo XV (Cancionero de Baena). Ver Hopa.

Indumentario, ria perteneciente o relativo al vestido’. Documentado en 1917 (Alemany y Bolufer). En el DRAE desde 1925.

Indumento vestimenta de persona para adorno o abrigo de su cuerpo’. Documentado en 1708 (Palomino).

traje-vestidos-2

Liso, sa dicho de un vestido: que carece de guarnición y otros adornos’. En el DRAE desde 1843.

Llano, na dicho de un vestido: que no es precioso ni tiene adorno alguno’. En el DRAE desde 1803.

Luto ‘vestido negro que se usa por la muerte de alguien’. Documentado en 1330-43 (Arcipreste de Hita).

Marquesota. A la marquesota se decía de una hechura especial de los vestidos’. Documentado en 1787 (Terreros y Pando) ‘cierta especie de vestido antiguo, que hubo de tomar este nombre por haberle traído algún Marqués’. En el DRAE de 1853 ‘vestido que usaban los antiguos’, pero esta acepción desaparece en la siguiente edición. La locución actual aparece por primera vez en el DRAE de 1925.

Mortaja vestidura, sábana u otra cosa en que se envuelve el cadáver para el sepulcro’. Documentado en Berceo.

Paños ‘vestiduras’. Del latín pannus. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1734, documentándolo en 1595 (Antonio de Fuenmayor).

Pedro vestido afelpado que usaban los ladrones’, en germanía. Documentado en 1609 (Juan Hidalgo).

Pellón vestido talar antiguo, que se hacía regularmente de pieles’. Documentado en 1374.

Pellote vestido talar antiguo’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1737, que remite a pellón y lo documenta en 1634 (Prudencio de Sandoval). «Traje gótico de encima usado por hombres y mujeres. Aparece en el siglo XIII y es propio de la indumentaria gótica española. Se caracteriza por dos aberturas laterales que descubren las caderas y parte del tronco. En la indumentaria femenina pervive hasta la primera mitad del siglo XV» (Sousa, 2007).

Picote ‘vestido tosco’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1737 como sinónimo de saco ‘vestido tosco’.

Recto, ta dicho de un tipo de vestido o de una parte de él: que es de corte sencillo, sin pinzas, pliegues, etc.’. En el DRAE después de 1992.

Reversible dicho de una prenda de vestir: que puede usarse por el derecho o por el revés según convenga’. En el DRAE desde 1984.

Bata-de-cola-vestidos-3

Ropa prenda de vestir’. Documentado raupa en 917 y roppa en 1080. «Vocablo que en el siglo XIV definía el conjunto de varias prendas de distintas categorías del traje. En el siglo XV el término aparece en ocasiones asociado a vestidos para vestir a cuerpo, a trajes de encima o a sobretodos. El traje de encima, si era talar, se llamará ropa rozagante. Ropón era sinónimo de ropa, referido a la categoría de los sobretodos. En la primera mitad del siglo XVI pervive la acepción de sobretodo masculino amplio y abierto y de traje de encima femenino de similares características» (Sousa, 2007).

Ropa de cámara o Ropa de levantar ‘vestidura holgada que se usaba para levantarse de la cama y estar dentro de casa’, desusado. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1737, documentándolo en 1636-1657 (Salvador Jacinto Polo de Medina).

Ropa hecha ‘la que para vender se hace en diversas tallas, sin medidas de persona determinada’. En el DRAE desde 1884.

Ropaje vestido u ornato exterior del cuerpo’, ‘vestidura larga, vistosa y de autoridad’, ‘conjunto de ropas’. La primera acepción documentada en 1604 (Palet); la segunda y la tercera, en el DRAE desde 1832

Rozagante dicho de una vestidura: vistosa y muy larga’. Documentado en 1603, aplicado a ropas que arrastran por el suelo; a principio del siglo XVII a todo traje de lujo; y a mediados del mismo siglo ‘vistoso, gallardo’.

Saco vestidura tosca y áspera de paño burdo o sayal’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739.

Sari vestido típico de las mujeres indias’. En el DRAE desde 1989.

Sayo ‘vestido’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739.

Sayo baquero vestido exterior que cubre todo el cuerpo y se ataca por una abertura que tiene atrás; se usó mucho para los niños’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739, documentándolo en Lope de Vega.

Sayo bobo ‘vestido estrecho, entero, abotonado, que usaban comúnmente los graciosos en los entremeses’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739.

Solapar dicho de un vestido: caer cierta parte del cuerpo de él doblada sobre otra para adorno o mayor abrigo’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739.

Sopalanda ‘hopalanda’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739, documentándolo en Anastasio Pantaleón de Ribera (†1629).

Suelto, ta dicho de una cosa: que queda holgada, ancha’. Del latín *solŭtus, por solūtus. El DRAE pone como ejemplo ‘vestido suelto’.

Tabla parte que se deja sin plegar en un vestido’. En el DRAE desde 1803.

Tajo corte o hechura de un vestido’, anticuado. En el DRAE desde 1884 como significado anticuado.

Terno ‘cualquier vestido, particularmente rico o especial’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739, documentándolo en Quevedo. Esta acepción fue eliminada del DRAE en 1832.

Tiro anchura del vestido, de hombro a hombro, por la parte del pecho’. Ya en el Diccionario de Autoridades de 1739.

Traje vestido completo de una persona’, ‘vestido peculiar de una clase de personas o de los naturales de un país’, ‘conjunto de chaqueta, pantalón y, a veces, chaleco, hechos de la misma tela’, ‘vestido femenino de una pieza’. La primera acepción, documentada trage en 1495 (Nebrija); la segunda, ya en el Diccionario de Autoridades de 1739, documentándola en Cervantes; la cuarta, en el DRAE desde 1780 ‘privativamente se usa por el vestido de la mujer, compuesto con casaca o jubón, y guardapiés todo de una misma tela’, y con el significado actual desde 1817; la tercera, después de 1992.

Veste ‘vestido’, poéticamente. Documentado en 1495 (Nebrija).

Vestido prenda o conjunto de prendas exteriores con que se cubre el cuerpo’, ‘traje enterizo de la mujer’. La primera acepción, documentada vestito en 1050; la segunda, en el DRAE desde 1989.

Vestido de ceremonia‘traje de ceremonia’. En el DRAE desde 1884.

Vestido de etiqueta o Vestido de serio ‘traje de ceremonia’. Ambas formas en el DRAE desde 1869.

Vestidura ‘vestido(prenda o conjunto de prendas con que se cubre el cuerpo)’. Documentado en Mío Cid.

Vestimenta ‘vestido’. Documentado en Berceo.

Vestimento ‘vestido’, anticuado. Documentado en 1112.

Vestuario ‘vestido (prenda o conjunto de prendas con que se cubre el cuerpo). En el DRAE desde 1899.

Vueludo, da dicho de una vestidura: que tiene mucho vuelo’. En el DRAE desde 1925.

vestido_rendado_casamento-vestidos-1

Artículos relacionados

Deja un comentario


         




Subir arriba